Talvolta il cuoco è più veloce del web designer, quindi questo menu va preso con la consapevolezza che in trattoria potrebbe essere leggermente diverso, inoltre abbiamo sempre dei fuori menu dettati dalla disponibilità del mercato, dell’orto, della corte. In questa stagione, proponiamo sempre piatti a base di funghi e tartufi!

Venite a provarli tutti, usate questo menu solo per lasciarvi invogliare e per farvi un’idea delle nostre proposte!

Antipasti

in media dai 12 a 16 €

Prosciutto di Langhirano riserva con la nostra giardiniera
Langhirano Prosciutto with our giardiniera
Terrina di fegatini di coniglio con cipolla caramellata e
crostini di panettone alla griglia dei F.lli Marolo
Rabbit livers patè with caramelized onions and grilled panettone
Polpettine di lesso di manzo e cappone con la nostra maionese alla senape
Meetballs with our mustard majonnaise
Millefoglie di lingua di manzo con salsa verde per bolliti alla bolognese
Beef sliced tongue with typical green sauce of Bologna
Pulàint Cunzà (Polenta condita) polenta tenera integrale mantecata con Burro e Parmigiano Reggiano del caseificio delle Lame di Zocca
Polenta with Parmigiano Reggiano and butter

Primi

in media dai 12 a 16 €

Tortellini nel brodo buono
tortellini with broth
Tagliatelle verdi con ragù
tagliatelle and ragù/em>
Tortelli di ricotta 1995 con crema di latte, Parmigiano Reggiano e gel di pomodorini
Tortelli with fresh ricotta cheese, Parmigiano Reggiano and tomato gel
Tortelli di zucca con ragù bianco (Il primo piatto servito in trattoria)

Pumpkin Tortelli with white ragù

Tagliolini con farina di castagne al ragù di bassa corte (anatra, faraona, coniglio) e trito di erbe aromatiche del nostro orto
Slim tagliatelle with white ragù of rabbit, duck and guinea flows
Zuppa di Porcini, Galletti freschi e patate
Soup with fresh Porcini, Chanterelle mushrooms and potatoes

Secondi

in media dai 16 a 20 €

Tagliata di filettino di maiale cotto piano piano al forno, con il suo fondo di cottura, mela Rosa Romana e cavolo viola
Pork tenderloin in the oven, with side
Ciccia cruda battuta al coltellocon ricotta e uovo di quaglia al sale grosso
Beef Tartare with ricotta, quail egg and fresh salad
Il Giardinetto Piatto senza carne, caldo e freddo, che cambia ogni giorno
Vegetarian dishes of the day
Il Ganassino
Guancialino di vitello cotto al forno nella barbera di Montebudello, con patate arrosto e cipolla di Medicina all’aceto balsamico
Veal cheek baked in the local Barbera vine, with roasted potatoes and  onion with balsamic vinegar 
Spezzatino di capriolo in umido con polenta tenera del mulino del Dottore
Roe deer stew (gulash) with soft polenta
La Tigellata
Selezione di salumi nostrani con Prosciutto di Langhirano Montali-Tosini, tre tagli di Nero di Parma con capocollo, pancetta e salame “gentile”, senza conservanti, accompagnati da crescenta cotta nelle tigelle, crescentine fritte,“conza”o pesto di lardo montanaro e squacquerone
Selection of local salami, seasoned only with salt, pepper and aromatic herbs, served with typical hot bread cooked in the Tigelle stones , fried Crescentine,”Conza” or aromatic mountain lard and Squacquerone cheese 

Dessert

Dolci del giornofatti in casa
home made desserts

 Biscotti da toccio, moscato semidolce di Illeri
Home made cookies with medium sweet wine moscato 
 Il trionfo del casaro:  selezione di formaggi artigianali da piccoli produttori, abbinati a marmellate e miele
Local and artisanal cheeses with honey and jams  

Menu’ degustazione tradizionale

Menu’ degustazione Tradizionale 4 portate per 2 o più persone (bevande escluse)  € 40 cad

 

Traditional 4 -course tasting menu for 2 or more people (drinks not included) € 40 per person